(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 海燕:一種生活在海邊的燕子。
- 故:本來,原來。
- 雙棲:成雙成對地棲息。
- 池花:池塘中的花朵。
- 連理:比喻恩愛夫妻或戀人。
- 解卻:解開。
- 紅羅襦:紅色的絲綢短衣。
- 憐:愛憐,疼愛。
- 下體:這裏指身體的下部,即下半身。
翻譯
海燕原本雙雙棲息,池塘中的花朵也如連理枝般相依。她解開了紅色的絲綢短衣,知道你對她身體的疼愛。
賞析
這首詩通過海燕雙棲和池花連理的比喻,描繪了一幅和諧恩愛的畫面。詩中的女子解開紅羅襦,象徵着她對戀人的信任和依賴。整首詩語言簡練,意境溫馨,表達了戀人間的深情和默契。