代鄭翰卿閨人秋日寄遠

· 徐熥
梧桐葉落火西流,君住長安又一秋。 莫向邊庭思仗劍,書生從古幾封侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 火西流:指太陽西下,火紅的夕陽。
  • 邊庭:邊疆,邊關。
  • 仗劍:手持劍,指從軍。
  • 書生:讀書人,指文弱書生。
  • 封侯:古代指被封爲諸侯,比喻功成名就。

翻譯

梧桐葉落,夕陽如火般西沉,你住在長安已經又是一年秋。 不要去邊疆想着仗劍從軍,自古以來,有幾個書生能夠封侯拜相呢?

賞析

這首詩以秋日爲背景,通過梧桐葉落和夕陽西下的景象,營造出一種蕭瑟和思念的氛圍。詩中「君住長安又一秋」表達了詩人對遠方親人的思念之情。後兩句則透露出對從軍邊疆的勸誡,以及對書生功名的無奈和感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人徐熥的才情與情懷。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文