經涌泉廢寺

· 徐熥
約客扶筇到上方,白雲空繞舊僧房。 經臺歲久蘿陰合,香積春深草色荒。 遺址尚傳唐甲子,殘碑猶志宋文章。 可憐幾度滄桑變,惟有猿聲嘯夕陽。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (qióng):一種竹子,這裏指用筇竹製成的手杖。
  • 上方:指寺廟的高處。
  • 經臺:放置佛經的臺子。
  • 香積:指寺廟中的香火積存之處。
  • 唐甲子:指唐朝的年號或歷史。
  • 宋文章:指宋代的文學作品。
  • 滄桑變:比喻世事變化巨大。

翻譯

邀請客人一同拄着手杖到達寺廟的高處,白雲依舊空空地環繞着昔日的僧房。放置佛經的臺子年久失修,蘿藤密佈,香火積存之處春天裏草色荒蕪。遺址上還流傳着唐朝的歷史,殘破的石碑上記載着宋代的文學。可憐經歷了多少次世事鉅變,只有猿猴在夕陽下哀嘯,彷彿訴說着往昔的故事。

賞析

這首作品描繪了一座廢棄寺廟的荒涼景象,通過對比昔日的輝煌與今日的荒蕪,表達了作者對時光流逝和歷史變遷的感慨。詩中「白雲空繞舊僧房」一句,以白雲的恆常不變映襯出人事的滄桑變化,增強了詩的意境深度。末句「惟有猿聲嘯夕陽」,以猿猴的哀嘯作爲歷史的見證,寄託了作者對往昔的懷念和對未來的無奈。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文