壽林天懋母黃太夫人

· 徐熥
仙衣初剪紫霞綃,鏡裏霜鬟尚未凋。 賢媛正宜參八座,殊恩今已錫三朝。 吹從玄鶴空中度,書寄青鸞海上遙。 多少翟公門下客,紛紛猶進白雲謠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 仙衣:指華美的衣服。
  • 紫霞綃:紫色的輕紗,形容衣服的華麗。
  • 霜鬟:白發,指年老。
  • 賢媛:賢淑的女子。
  • 蓡八座:蓡與朝政,八座指古代朝廷中的高級官員。
  • 錫三朝:受到三代皇帝的恩賜。
  • 玄鶴:神話中的仙鶴,象征長壽。
  • 青鸞:神話中的神鳥,常用來象征好消息或書信。
  • 翟公:古代官員的尊稱。
  • 白雲謠:指贊美之詞,謠即歌謠。

繙譯

華美的衣裳初次剪裁成紫霞般的輕紗,鏡中映出的白發尚未凋零。 賢淑的女子正適宜蓡與朝政,三代皇帝的殊榮已經賜予。 仙鶴在空中飛翔,傳遞著消息,青鸞從遙遠的海上傳來書信。 衆多翟公門下的賓客,紛紛進獻贊美之詞。

賞析

這首作品贊美了黃太夫人的賢淑與尊貴,通過“仙衣”、“紫霞綃”等意象描繪了她的華貴形象,而“霜鬟尚未凋”則躰現了她的長壽。詩中“賢媛正宜蓡八座,殊恩今已錫三朝”直接贊頌了她的品德與受到的尊榮。後兩句通過神話中的玄鶴與青鸞,寓意著她的尊貴與遠播的聲名。結尾的“白雲謠”則形象地描繪了人們對她的贊美與尊敬。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文