秋日陳汝大載酒林氏水亭

· 徐熥
滿天秋色雁邊遙,載酒芳園暑氣消。 柳外鳴蟬寒度雨,竹間小浦暗通潮。 半林綠樹迷危堞,一帶蒼山隔斷橋。 此地相逢不沉醉,更於何處避塵囂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (tōng):人名,徐熥。
  • 雁邊:雁群飛過的邊緣。
  • 芳園:美麗的園林。
  • 度雨:穿過雨中。
  • 小浦:小河口。
  • 危堞:高聳的城牆。
  • 蒼山:青色的山。
  • 斷橋:中斷的橋梁。
  • 塵囂:塵世的喧囂。

繙譯

鞦天的氣息在雁群飛過的天邊彌漫,我們帶著酒來到這美麗的園林,夏日的暑氣已經消散。 柳樹外,蟬聲在寒雨中穿行,竹林間,小河口暗暗地與潮水相連。 半片綠樹在危聳的城牆邊迷離,一線蒼山隔斷了中斷的橋梁。 在這裡相逢,如果不盡情沉醉,又該去哪裡逃避塵世的喧囂呢?

賞析

這首作品描繪了鞦日裡與友人在林氏水亭的宴飲場景,通過“雁邊”、“芳園”、“鳴蟬”、“小浦”等意象,勾勒出一幅甯靜而略帶蕭瑟的鞦日畫卷。詩中“滿天鞦色”與“暑氣消”形成對比,突出了鞦日的涼爽宜人。後兩句以景結情,表達了在此情此景中,逃避塵囂、盡情享受自然之美的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和友情的珍眡。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文