(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 錦堂:華麗的大廳。
- 春次未齋:春天初次到齋房。
- 韻:詩文的韻律。
- 陸侍御:指陸游,古代文學家。
- 瑚(hú):美玉。
- 便道:即刻啓程。
- 壽母:母親的壽辰。
翻譯
在錦堂裏,春天初次到齋房,寫下送給陸侍御的祝福詩,祝他母親壽辰快樂。寒冷的日子裏,母親慈祥的笑容初現,穿着華麗的衣裳,駕車奔向皇宮北闕,心中充滿了喜悅。鳳凰臺下,煙花綻放,彷彿是一場家庭團聚的盛宴。
白髮之上,鸞鳳飛舞的光輝映照,錦堂裏盛開着綠色的春意。毛筆寫罷江南的曲調,紫閣中正是早晨明媚的時刻。
賞析
這首詩描繪了一個家庭歡聚的場景,通過華麗的描寫展現了喜慶和溫馨的氛圍。詩人運用了豐富的意象和細膩的描寫,使得整首詩充滿了生動的畫面感。同時,詩中對母親的祝福和家庭的溫暖也表達了詩人對家庭的珍視和感恩之情。整體而言,這首詩情感真摯,意境優美,值得細細品味。

夏言
明廣信府貴溪人,字公謹,號桂洲。正德十二年進士。授行人,擢兵科給事中。嘉靖初歷兵科都給事中,以議郊祀事受帝知。十年,任禮部尚書。十五年,入閣,任禮部尚書兼武英殿大學士。十七年冬,繼李時爲首輔,極受世宗寵眷。二十年,爲禮部尚書嚴嵩、武定侯郭勳所間,罷。不久,復召入閣,然恩眷不及從前。二十一年,爲嚴嵩所擠,以“欺謗君上”罷。二十四年復原官。時嚴嵩爲首輔,言至,凡所批答,略不顧嵩。未幾,河套議起,言力贊曾銑復河套,爲嚴嵩所攻,被殺。有《賜閒堂稿》、《桂洲集》。
► 383篇诗文
夏言的其他作品
- 《 西江月 · 次朱希真三闋 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 醜奴兒觀閣前芍藥有感二闕 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 法駕導引 · 曲上賜金符金仙人銀太平牌應制三闋 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 鶴沖天 · 初夏二闋 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 漢宮春 · 乙巳元夕 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 鵲橋仙 · 中秋白鷗園賞月,次陳大尹三首 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 水調歌頭 · 奉旨詣文華殿,代拜先聖先師 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 鵲橋仙 · 中秋白鷗園賞月,次陳大尹三首 》 —— [ 明 ] 夏言