舟中雜言

· 徐熥
雲外疏星點點,沙邊小艇雙雙。 一曲孤琴有譜,數聲長笛無腔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 疏星:稀疏的星星。
  • 小艇:小船。
  • 孤琴:孤獨的琴,指單獨演奏的琴。
  • :指曲調。

翻譯

雲層之外,稀疏的星星點點閃爍,沙灘旁邊,小船成雙成對。一曲孤獨的琴聲有其譜,數聲長笛卻無固定的曲調。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一幅夜晚江邊的靜謐畫面。通過「疏星」與「小艇」的對比,展現了夜空的遼闊與江面的寧靜。後兩句通過對「孤琴」與「長笛」的描寫,表達了孤獨與自由的情感交織,琴聲有譜而笛聲無腔,象徵着規則與無拘無束的對比,增添了詩意的深度。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文