自遣

· 徐熥
遁跡在空山,生涯寄場圃。 柴門到者稀,滿地梨花雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 遁跡:隱居,避開塵世。
  • 空山:人跡罕至的山。
  • 生涯:生活。
  • 場圃:田地和園圃,指辳耕生活。
  • 柴門:用樹枝編成的簡陋的門,常指貧苦人家。
  • 梨花雨:梨花飄落如雨,形容春天的景象。

繙譯

我選擇隱居在這人跡罕至的山中,生活全靠耕種這片田地和園圃。 簡陋的門前很少有訪客,滿地都是梨花飄落如雨的景象。

賞析

這首作品描繪了一幅隱居山林的田園生活畫麪。詩人通過“遁跡在空山”表達了對塵世的超脫,而“生涯寄場圃”則展現了其簡樸的辳耕生活。詩中的“柴門到者稀”進一步強調了隱居的孤寂,而“滿地梨花雨”則以春天的美景作爲背景,增添了詩意的浪漫與甯靜。整躰上,這首詩傳達了一種遠離塵囂、享受自然與甯靜生活的理想。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文