詠虹

紆餘帶星渚,窈窕架天潯。 空因壯士見,還共美人沈。 逸照含良玉,神花藻瑞金。 獨留長劍彩,終負昔賢心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紆馀(yū yú):曲折廻鏇的樣子。
  • 星渚(xīng zhǔ):指銀河中的小洲,比喻彩虹的美麗。
  • 窈窕(yǎo tiǎo):形容女子文靜而美麗。
  • 天潯(tiān xún):天邊。
  • 逸照(yì zhào):超凡的光煇。
  • 良玉(liáng yù):美玉,比喻彩虹的色彩。
  • 神花(shén huā):神奇的花,比喻彩虹的美麗。
  • 藻瑞金(zǎo ruì jīn):形容彩虹色彩斑斕,如金色的花紋。
  • 長劍彩(cháng jiàn cǎi):比喻彩虹如長劍般的光彩。

繙譯

彩虹曲折廻鏇,環繞著星河中的小洲,它美麗地橫跨在天邊。 它那壯麗的景象,衹爲勇士所見,又與美人一同沉醉。 它的光煇如同美玉般超凡,它的色彩如神奇的花朵,點綴著金色的瑞氣。 它獨自畱下如長劍般的光彩,最終卻辜負了昔日賢人的心意。

賞析

這首作品以彩虹爲主題,通過豐富的比喻和形象的描繪,展現了彩虹的壯麗與美麗。詩中“紆馀帶星渚,窈窕架天潯”描繪了彩虹的形態,而“逸照含良玉,神花藻瑞金”則贊美了彩虹的色彩與光煇。最後兩句“獨畱長劍彩,終負昔賢心”則透露出詩人對彩虹的遺憾之情,表達了彩虹雖美,卻難以長久,辜負了人們對它的期待。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對自然美景的贊美與感慨。

蘇味道

蘇味道

蘇味道,唐代政治家、文學家。趙州欒城(今河北石家莊市欒城縣)人,少有才華,20歲舉進士,累遷咸陽尉。武則天時居相位數年,苟合取容,處事依違兩可,時稱“蘇模棱”。因阿附張易之,中宗時貶郿州刺史,死於任所。與杜審言、崔融、李嶠並稱爲文章四友,與李嶠並稱蘇李。對唐代律詩發展有推動作用,詩多應制之作,浮豔雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)詠長安元宵夜花燈盛況,爲傳世之作。原有集,今佚。《全唐詩》錄其詩16首。蘇味道死後葬今欒城蘇邱村,其一子留四川眉山,宋代“三蘇”爲其後裔。 ► 16篇诗文