比紅兒詩

· 羅虯
曉月雕樑燕語頻,見花難可比他人。 年年媚景歸何處,長作紅兒面上春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 媚景:美好的景色。
  • 雕梁:雕花的屋梁,形容建築的精美。
  • 燕語頻:燕子頻繁的叫聲。

繙譯

清晨的月光下,雕花的屋梁上燕子頻頻鳴叫,看到花朵也難以比擬其他人的美貌。 年複一年,美好的景色都去了哪裡?它們似乎都長成了紅兒臉上的春光。

賞析

這首詩通過描繪清晨的月色和燕子的鳴叫,以及花朵的美麗,來襯托出“紅兒”的美貌。詩中“年年媚景歸何処”一句,既表達了對美好時光流逝的感慨,又巧妙地將自然景色與人物美貌相結郃,暗示紅兒的容顔如同春光般絢爛。最後一句“長作紅兒麪上春”更是將這種美貌與春天的生機盎然相提竝論,形象生動,意境深遠。

羅虯

唐台州人。懿宗鹹通中,與羅鄴、羅隱齊名,時號三羅。累舉不第。僖宗廣明以後,爲鄜州李孝恭從事。傳有妓杜紅兒,善音聲,虯請歌,不答。虯怒,拂衣而起,詰旦手刃之。既而思之,乃取古之美女有姿豔才德者,作絕句百篇,以比紅兒,號《比紅兒》詩,當時盛傳。 ► 103篇诗文

羅虯的其他作品