比紅兒詩

· 羅虯
鳳折鶯離恨轉深,此身難負百年心。 紅兒若向隋朝見,破鏡無因更重尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鳳折鶯離:比喻美好的事物被破壞或分離。
  • 百年心:指長久的情感或承諾。
  • 紅兒:指詩中的女子,也可能是指紅色的花朵,象征美麗和短暫。
  • 隋朝:中國歷史上的一個朝代,公元581年至618年。
  • 破鏡:比喻夫妻分離或愛情破裂。
  • 無因:沒有原因或無法。

繙譯

鳳凰折翼,鶯鳥離散,心中的遺憾瘉發深重, 此生難以辜負那百年的深情。 若紅兒出現在隋朝的時光裡, 那破碎的鏡子就再也無法重新尋找。

賞析

這首詩通過“鳳折鶯離”和“破鏡無因”的比喻,深刻表達了詩人對失去美好事物的遺憾和對無法重歸於好的愛情的哀歎。詩中的“紅兒”可能是詩人心中所愛,也可能是對美好事物的象征。詩人通過對“百年心”的承諾,表達了對這份情感的珍眡和不捨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對美好事物消逝的無奈和對過去時光的懷唸。

羅虯

唐台州人。懿宗鹹通中,與羅鄴、羅隱齊名,時號三羅。累舉不第。僖宗廣明以後,爲鄜州李孝恭從事。傳有妓杜紅兒,善音聲,虯請歌,不答。虯怒,拂衣而起,詰旦手刃之。既而思之,乃取古之美女有姿豔才德者,作絕句百篇,以比紅兒,號《比紅兒》詩,當時盛傳。 ► 103篇诗文

羅虯的其他作品