(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 元禮:指李元禮,東漢名士,這裏借指李尚書。
- 句龍:古代傳說中的龍,這裏可能指代某個具體的地點或象徵。
- 博進:賭博中的輸贏。
翻譯
站在元禮門前,我努力向遠處望去,卻因句龍壇下的阻隔而無法參與歡娛。此時我對着棋局,心中空有相憶之情,不知賭博中誰更樂於輸贏。
賞析
這首詩表達了作者因無法參加李尚書宅中的聚會而感到的遺憾。詩中通過「元禮門前勞引望」和「句龍壇下阻歡娛」兩個場景的對比,生動地描繪了作者的無奈和渴望。後兩句則通過「對局」和「博進」的比喻,抒發了作者對友情和歡樂的嚮往,以及對現實阻隔的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對友情的珍視和對生活的熱愛。