奉使薊門

· 竇鞏
自從身屬富人侯,蟬噪槐花已四秋。 今日一莖新白髮,懶騎官馬到幽州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奉使:奉命出使。
  • 薊門:古地名,今北京市一帶。
  • 竇鞏:唐代詩人。
  • 富人侯:指有權勢的貴族或高官。
  • 蟬噪:蟬的鳴叫聲。
  • 槐花:槐樹的花,夏季開放。
  • 四秋:四年。
  • 一莖:一根,這裏指一根白髮。
  • 新白髮:新長出的白髮。
  • 官馬:官方提供的馬匹。
  • 幽州:古地名,今河北省北部一帶。

翻譯

自從我成爲權貴之家的門客,蟬鳴槐花的景象已經歷了四個秋天。 如今,我的頭上新添了一根白髮,我懶洋洋地騎着官馬來到了幽州。

賞析

這首作品通過描述詩人從權貴之家到幽州的旅途,表達了時光流逝和個人衰老的感慨。詩中「蟬噪槐花已四秋」一句,既描繪了季節的變遷,也隱喻了詩人自身經歷的歲月流轉。而「今日一莖新白髮」則直接點出了詩人的老態,透露出一種無奈和哀愁。最後一句「懶騎官馬到幽州」則表現了詩人對旅途的疲憊和對未來的不確定感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生變遷的深刻感悟。

竇鞏

唐扶風平陵人,字友封。竇庠弟。憲宗元和二年進士。袁滋闢爲從事及掌書記。入朝拜刑部郎中。元稹觀察浙東,奏爲副使、檢校祕書少監、兼御史中丞。平居與人言不出口,時號“囁嚅翁”。工五言詩。與兄竇常、竇牟、竇羣、竇庠合有《竇氏聯珠集》。 ► 37篇诗文