(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白茆(máo):地名,位於今江蘇省常熟市。
- 圖伯:指地方的諸侯或領主。
- 浚(jùn):疏浚,挖掘。
- 畚鍤(běn chā):挖土的工具,畚箕和鐵鍬。
- 歇:停止。
- 真人:指真正的君主或有道之人。
- 柘袍(zhè páo):古代君主的服飾,這裏指代君主。
翻譯
地方領主們爭相疏浚白茆港,成千上萬的工人辛勤勞作,不勝其苦。 然而,當挖土的聲音剛剛停歇,已經有一位真正的君主穿着柘袍出現了。
賞析
這首詩描繪了明代時期白茆港疏浚工程的場景,通過對比地方領主的勞役與真正君主的出現,表達了對於真正有道之君的期待。詩中「萬夫執役不勝勞」生動地描繪了勞工的艱辛,而「已有真人著柘袍」則突出了君主的尊貴與權威。整體上,詩歌語言簡練,意境深遠,反映了作者對於社會秩序和君主責任的深刻思考。