(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 野航:野外的小船。
- 俯:向下看。
- 清婁:清澈的水流。
- 碧筒:指用竹筒製成的酒器。
- 博山:指博山爐,一種古代的香爐。
- 唼(shà):魚吃東西的聲音。
- 暌離:分離。
- 良覯(gòu):美好的相遇。
- 飛光:指流逝的時光。
- 遲留:停留,逗留。
翻譯
今天有美麗的景色,我乘坐着野外的小船,俯瞰着清澈的水流。酒從竹筒中傾瀉而出,煙霧從博山爐中緩緩升起。長長的樹林中樹蔭濃密,方形的池塘裏水氣帶着秋意。蟬兒在稀疏的樹葉間鳴叫,魚兒在水中吃着落花遊動。經歷了分離後,我獲得了這次美好的相遇,流逝的時光似乎也爲我停留。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜而美麗的自然景象,通過細膩的筆觸展現了秋日的寧靜與生機。詩中「野航俯清婁」、「酒從碧筒瀉」等句,生動地勾勒出了野外小船上的愜意場景。後文通過對蟬鳴、魚遊的描寫,進一步以動襯靜,增強了秋日的寧靜感。最後,詩人通過「暌離獲良覯,飛光爲遲留」表達了對美好相遇的珍惜和對時光流逝的感慨,情感真摯,意境深遠。