乙酉元日八首

賢聖不同調,行藏合自謀。 縱然羣鹿豕,不是慕巢由。 時序書間蠹,乾坤海上鷗。 青春堪潦倒,吾道在滄洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 行藏:行爲和舉止。
  • 巢由:指古代隱士巢父和許由,常被用來比喻隱居不仕的人。
  • 時序:時間的順序,指歲月流轉。
  • :(dù) 蛀蟲,這裏比喻時間的侵蝕。
  • 乾坤:天地,宇宙。
  • 潦倒:頹廢,失意。
  • 滄洲:指隱居之地,常用來比喻遠離塵囂的清靜之地。

翻譯

賢人和聖人有着不同的調調,行爲和舉止應當各自謀劃。 即使與羣鹿和野豬爲伍,也不是因爲羨慕隱士巢父和許由。 歲月在書頁間被蛀蟲侵蝕,宇宙間海上的鷗鳥自由飛翔。 青春年華或許頹廢失意,但我的道路在於那遠離塵囂的滄洲。

賞析

這首詩表達了詩人對於人生道路和價值觀的獨立思考。詩中,「賢聖不同調,行藏合自謀」展現了詩人對於個人行爲和選擇的獨立態度,不隨波逐流。通過「縱然羣鹿豕,不是慕巢由」,詩人表明即使身處平凡甚至低下的環境,也不盲目追求隱逸生活,而是有自己的追求和選擇。後兩句「時序書間蠹,乾坤海上鷗」則通過對比時間的無情和自然的自由,表達了對於青春易逝的感慨和對自由生活的嚮往。最後,「吾道在滄洲」一句,詩人明確了自己的志向所在,即追求一種超脫世俗、寧靜致遠的生活境界。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人獨立自主、超然物外的人生態度。

唐伯元

明廣東澄海人,字仁卿。萬曆二年進士。歷知萬年、泰和二縣,有惠政。官至南京吏部文選司郎中,佐尚書孫丕揚澄清吏治,苞苴不及其門。受業於永豐呂懷,深疾王守仁新說,上疏反對守仁從祀文廟。有《二程年譜》等。 ► 102篇诗文