(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 將門子:將帥的子弟。
- 良家兒:出身清白的子弟。
- 馳騁:騎馬奔跑。
- 南山陲:指南邊的山腳。
- 急難:緊急的困難或危難。
- 詔書:皇帝頒發的命令。
- 丹墀:古代宮殿前的紅色臺階,這裏指宮廷。
- 立身:立足,安身立命。
翻譯
我不是將帥的子弟,出生在一個清白的家庭。年輕時喜歡騎馬奔跑,在南山的山腳射獵。國家遇到緊急的困難,皇帝的命令傳到了宮廷。我跨上馬背出門去,要抓住時機,爲國立身。
賞析
這首詩描繪了一個出身平凡的少年,因國家的需要而投身軍旅的情景。詩中,「我非將門子,生本良家兒」表明了詩人的出身,而「少年事馳騁,射獵南山陲」則展現了他的英勇與活力。當國家遭遇危機時,詩人毫不猶豫地響應號召,「跨馬出門去,立身當及時」,體現了他的忠誠與責任感。整首詩語言簡練,情感真摯,表達了詩人對國家的忠誠和對時機的把握。