題溪山圖

峯巒清翠高千丈,織女機絲手可攀。 萬壑雲生春冉冉,一溪花落水班班。 人行樵徑蒼蘿裏,犬吠誰家綠樹間。 今日看圖懷舊隱,石田茅屋幾時還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 織女:中國古代神話中的人物,相傳是天上的仙女,善於織布。
  • 萬壑:指衆多的山谷。
  • 冉冉:形容雲霧緩緩升起的樣子。
  • 班班:形容水面上花瓣點點,斑斑點點的樣子。
  • 樵徑:打柴人走的小路。
  • 蒼蘿:指藤蔓植物,這裏形容小路兩旁長滿了藤蔓。
  • 舊隱:指作者曾經隱居的地方。
  • 石田:指貧瘠的田地,這裏可能指作者隱居地的田地。
  • 茅屋:用茅草覆蓋屋頂的簡陋房屋。

翻譯

山峯青翠高聳,彷彿是織女手中的機絲,伸手可及。 無數山谷中雲霧繚繞,春意盎然,溪水中花瓣飄落,斑斑點點。 人們行走在被藤蔓覆蓋的打柴小路上,犬吠聲從綠樹掩映的誰家傳來。 今日看着這幅畫,懷念起曾經隱居的地方,那裏的石田和茅屋何時才能回去呢?

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了一幅幽靜的山林景象,通過「峯巒清翠」、「萬壑雲生」等自然元素,展現了山水的壯美與生機。詩中「織女機絲手可攀」一句,巧妙地運用神話元素,增添了詩意的浪漫與遐想。後句通過對「樵徑」、「蒼蘿」、「犬吠」等細節的描寫,進一步營造出一種遠離塵囂、迴歸自然的隱逸情懷。結尾的「石田茅屋幾時還」則流露出對舊日隱居生活的深深懷念與嚮往。

陳汝言

明蘇州府吳縣人,字惟允,號秋水,陳汝秩弟。與兄齊名,有大髯、小髯之稱。工詩善畫。倜儻知兵,嘗參張士誠軍事。洪武初以薦任濟南經歷。坐事死,臨難從容繪畫,畫畢就刑。有《秋水軒詩稿》。 ► 52篇诗文