巫山一段雲 · 夏日竹堂

· 陳霆
午簟湘陰展,晴窗翠葆橫。睡餘呼水理茶瓶。詩境太清生。 古鼎銷香縷,疏簾隔履聲。虛檐留客對棋枰。時聽子丁丁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 巫山:古代傳說中的神話山名,也用來比喻遙遠的地方。
  • (diàn):古代鋪在牀上的蓆子。
  • (xiāng):指湖南省。
  • 翠葆(cuì bǎo):翠綠色的簾子。
  • (dǐng):古代炊具,用來煮食物。
  • (lǚ):細絲。
  • :遮擋用的佈簾。
  • (lǚ):腳步聲。
  • (yán):房簷。
  • 棋枰(qí píng):棋磐。
  • 子丁丁:形容聲音清脆悅耳。

繙譯

巫山那遙遠的一段雲,夏日裡,竹堂裡的午簟鋪展開來,晴朗的窗外掛著翠綠的簾子。睡醒後,呼吸著湘江的清風,整理茶瓶裡的水。這裡的詩意如此清新純淨,倣彿生活在詩篇中。 古老的鼎裡散發著香氣,薄簾隔絕了腳步聲。空蕩的房簷下,畱著客人對弈的棋磐。不時傳來清脆悅耳的聲音。

賞析

這首詩描繪了一個夏日午後在竹堂中的甯靜景象,通過細膩的描寫展現了一種恬靜優美的生活狀態。作者通過對細節的描繪,營造出一種清新、甯靜的意境,讓人倣彿置身其中感受到那份甯靜與美好。整首詩以簡潔明快的語言,展現了一種恬淡雅致的生活情趣,讓人感受到一種淡泊清幽的生活態度。

陳霆

明浙江德清人,字聲伯。弘治十五年進士。授刑科給事中。正德初以忤劉瑾謫判六安,瑾誅復起,歷山西提學僉事卒。博洽多聞,工詩、詞、古文,留心風教。有《唐餘紀傳》、《兩山墨談》、《山堂瑣語》、《水南稿》、《渚山堂詩話》、《渚山堂詞話》。 ► 221篇诗文