(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 浣溪紗:古代一種精細的綢緞
- 南屏:南邊的屏風
- 晚鐘:晚上的鐘聲
- 紫翠(zǐcuì):紫色和翠綠色
- 歸鴉:歸巢的烏鴉
- 驀(mò):突然
- 瞑色:黃昏時分
- 花擔:花籃
- 春遊:春天遊玩
- 水雲:水面上的雲彩
- 明朝:明天
翻譯
湖上羣山蒼翠重疊,歸巢的烏鴉突然掠過夕陽的春天。南邊的屏風外傳來一聲晚鐘。黃昏時分,隨着花籃歸來,春天的遊玩彷彿隨着水面上的雲彩消失無蹤。明天的車馬又匆匆忙忙。
賞析
這首詩描繪了湖上羣山蒼翠,夕陽春色,以及南屏外的晚鐘聲。詩人通過描寫自然景色和生活細節,展現了春天的美好和生活的匆匆。詩中運用了古代詩歌常見的意象和描寫手法,表現出對自然的熱愛和對時光流逝的感慨。