海舟爲吳思德作

· 徐庸
百川所納海爲大,放舟於海舟如芥。 何人不畏路險艱,一幅雲帆自高駕。 延陵吳君人中豪,胸次寬廣吞波濤。 乘流放舟隨所往,舟尾巨舵能持操。 天吳贔屓帶海若,出沒惚恍驚跳躍。 掉尾長鯨展翅鵬,鼓舞風雲真一噱。 弱流不隔路幾千,舉酒便欲邀神仙。 十洲三島咫尺是,仰看紅日當青天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 贔屓(bì xì):古代傳說中的一種力大無窮的神獸,常用來形容力量巨大。
  • 海若:海神的名字。
  • 惚恍(hū huǎng):模糊不清,難以捉摸。
  • 掉尾:擺動尾巴。
  • 長鯨:巨大的鯨魚。
  • 展翅鵬:展開翅膀的大鵬鳥,比喻志曏遠大。
  • (jué):笑。
  • 弱水:古代傳說中的一種水,因其浮力小,不能載物,故稱弱水。
  • 十洲三島:古代傳說中的仙境,指神仙居住的地方。

繙譯

百川滙聚,大海最爲廣濶,在海上放舟,舟衹如同小草一般渺小。 誰人不畏懼道路的艱險,但一幅雲帆卻能高高掛起,自由駕駛。 延陵的吳君是人群中的豪傑,胸懷寬廣,能吞吐波濤。 乘著流水放舟,隨波逐流,舟尾的巨大舵能穩穩操控。 海神贔屓帶著海若,出沒不定,驚險跳躍。 長鯨擺尾,大鵬展翅,風雲因之鼓舞,真是令人發笑。 弱水雖不隔千裡,擧盃便想邀請神仙共飲。 十洲三島近在咫尺,仰望紅日高懸青天。

賞析

這首作品以海舟爲喻,贊美了吳思德的胸懷與氣魄。詩中,“海爲大”與“舟如芥”形成對比,突出了海的廣濶與舟的渺小,進而引出吳君的寬廣胸懷。通過描繪海上的壯濶景象和舟行的自如,表達了吳君不畏艱險、隨遇而安的人生態度。最後,以仙境的近在咫尺和紅日的高懸,象征了吳君志曏的高遠和未來的光明。

徐庸的其他作品