(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 肩輿(jiān yú):古代的一種轎子,由人擡着行走。
- 陟頓(zhì dùn):攀登和停頓,指行走的辛苦。
- 迸(bèng):涌出,噴射。
- 螺鬟(luó huán):形容山峯像螺殼一樣盤旋而上。
- 木魚(mù yú):佛教法器,用於敲擊以提醒修行者。
- 鬆杪(sōng miǎo):松樹的頂端。
- 窺窠(kuī kē):窺視鳥巢。
- 塵鞅(chén yāng):塵世的束縛。
- 閒(xián):同「閒」,悠閒。
翻譯
乘坐轎子登上吳興的道場山,遊覽的興致讓我忘記了攀登的艱辛。泉水從石渠中涌出,留下了虎的足跡,山峯名爲金蓋,像螺殼一樣盤旋而上。木魚聲在松樹頂端響起,催促着僧人用餐,野鶴在竹林間窺視鳥巢。真希望從今以後能擺脫塵世的束縛,在這裏與老僧相伴,享受悠閒的生活。
賞析
這首作品描繪了作者夏原吉遊覽吳興道場山的所見所感。詩中,「肩輿一上道場山」展現了作者輕鬆遊覽的姿態,而「泉迸石渠存虎跡」和「峯名金蓋擁螺鬟」則生動描繪了山中的自然景觀。後兩句通過木魚聲和野鶴的描繪,增添了山中的寧靜與生機。結尾表達了作者對塵世束縛的厭倦和對山中悠閒生活的嚮往,體現了詩人對自然與寧靜生活的深切渴望。