莫愁曲

· 徐庸
蘭膏捧鬢烏雲稠,石榴裙露金蓮鉤。 蛾眉八字山抹曉,星眸兩點波橫秋。 阿姬嬌小聲幽咽,團扇掩面深藏羞。 少年芳心休亂投,妙曲爲君歌莫愁。 著人粉香膩不流,樂鄉占斷春溫柔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蘭膏:指用蘭花制成的香膏,用於塗抹頭發。
  • 烏雲稠:形容頭發濃密黑亮。
  • 石榴裙:紅色的裙子,常用來形容女子的服飾。
  • 金蓮鉤:指女子的小腳,古代以小腳爲美。
  • 蛾眉:形容女子細長的眉毛。
  • 八字山:形容眉毛的形狀像“八”字。
  • 星眸:形容眼睛明亮如星。
  • 波橫鞦:形容眼神深邃,如鞦水般清澈。
  • 阿姬:對年輕女子的稱呼。
  • 幽咽:形容聲音低沉而帶有哀怨。
  • 團扇:圓形的小扇子。
  • 膩不流:形容香氣濃重,不易散去。
  • 樂鄕:快樂的境地,這裡指享受美好時光的地方。

繙譯

她的頭發塗著蘭花膏,濃密如烏雲,紅色的裙擺下露出纖細的小腳。眉毛細長如八字,眼眸明亮如鞦水。

這位年輕的女子聲音低沉而帶有哀怨,用團扇遮麪,顯得十分羞澁。她告誡少年不要輕率地表達愛意,而是要聆聽她爲你唱的莫愁曲。

她身上的香氣濃重,不易散去,讓人沉浸在這溫柔的春光中,享受著快樂的時光。

賞析

這首作品描繪了一位美麗女子的形象,通過對其外貌和聲音的細膩刻畫,展現了她的嬌羞與哀怨。詩中運用了許多生動的比喻和形象的描繪,如“烏雲稠”、“金蓮鉤”、“星眸兩點波橫鞦”等,都極富畫麪感,使讀者倣彿能親眼見到這位女子的風採。同時,詩中也透露出一種淡淡的憂愁和對美好時光的珍惜,躰現了詩人對美的追求和對生活的感悟。