贈蕭珏

· 海瑞
會向石蓮覓靜機,雲根法社自希夷。 鏗然不盡春風詠,一曲高山遇子期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 石蓮:指形狀像蓮花的石頭,這裏象徵靜謐之地。
  • 靜機:指寧靜的心境或禪機。
  • 雲根:雲的根部,比喻高遠、幽深之地。
  • 法社:指修行的場所或團體。
  • 希夷:出自《老子》,意指無聲無息,難以捉摸的境界。
  • 鏗然:形容聲音響亮有力。
  • 子期:古代著名的琴師,這裏指知音。

翻譯

我願在石蓮般的靜謐之地尋找內心的寧靜, 在那雲霧繚繞的修行之所,追求那難以捉摸的境界。 春風中,鏗鏘有力的歌聲不絕於耳, 一曲高山流水,恰逢知音,心意相通。

賞析

這首作品表達了作者海瑞對靜謐心境的嚮往和對知音難尋的感慨。詩中,「石蓮」與「雲根」構建了一個遠離塵囂的修行之地,象徵着內心的寧靜與超脫。後兩句則通過「春風詠」和「高山遇子期」的意象,抒發了對知音的渴望和相遇時的喜悅。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了作者高潔的情操和深邃的內心世界。

海瑞

海瑞

明廣東瓊山人,字汝賢,自號剛峯。嘉靖二十八年舉人。初署南平教諭,升淳安知縣。布袍脫粟,令老僕種菜自給。嚴嵩黨都御史鄢懋卿過,供具甚薄。遷戶部主事,時世宗專事齋醮,不理朝政,乃上疏切諫,預買棺,與家屬訣別。雖仍被逮入獄,帝聞其狀,亦感動太息。穆宗立,得釋。任應天巡撫,銳意興革。疏浚吳淞江、白塘通流入海,民賴其利。摧抑豪強,力行清丈,推行一條鞭法。貧民田入於富室者,率奪還之。徐階罷相居家,瑞按問其家,絕不寬假。尋被解任。萬曆初,張居正當政,憚其峭直,雖中外交薦,卒不召。至萬曆十三年居正卒,乃召爲南京右僉都御史、吏部右侍郎,兩年後病卒。諡忠介。有《海剛峯集》。 ► 23篇诗文