和胡學士冬至後六日扈從獵龍山同蹇尚書諸公遊牛首山佛窟寺詩韻三首
獵罷龍山日未斜,更從佛窟訪煙霞。
半崖寒瀑如飛雪,幾樹霜楓似著花。
茶熟地爐煨榾柮,雲留禪榻護袈裟。
盤桓不盡登臨興,並轡歸來浥露華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 扈從:隨從。
- 佛窟寺:寺廟名,位於牛首山。
- 煙霞:指山水景色。
- 榾柮(gǔ duò):木塊,這裏指用來燒火取暖的木柴。
- 袈裟(jiā shā):和尚的法衣。
- 盤桓:徘徊,逗留。
- 浥露華:沾溼露水的光澤。
翻譯
隨從狩獵結束後,太陽還未西斜,我們又前往佛窟寺探訪山水景色。半山腰的寒瀑如同飛雪般飄灑,幾棵樹上的霜楓彷彿開滿了花朵。在茶熟的時候,我們在地爐旁烤着木柴取暖,雲霧停留在禪榻上,保護着和尚的法衣。我們在這裏徘徊,不捨離去,盡情享受登臨的樂趣,最後並肩騎馬歸來,身上沾滿了露水的光澤。
賞析
這首詩描繪了作者與同伴在冬至後六日狩獵歸來,順道遊覽牛首山佛窟寺的情景。詩中通過「寒瀑如飛雪」、「霜楓似著花」等生動的比喻,展現了山中的自然美景。後兩句則通過「茶熟地爐煨榾柮」和「雲留禪榻護袈裟」的描寫,傳達出一種寧靜恬淡的禪意生活。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對自然和禪意生活的嚮往與熱愛。