宿涿川

旅館侵霜氣,疏題度月明。 侍兒偎大語,黠鼠背燈行。 別弟心常楚,離家夢不清。 相去未半載,馬足幾千程。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 侵霜氣(qīn shuāng qì):被寒霜覆蓋的空氣。
  • 疏題(shū tí):隨意寫的題詞。
  • 侍兒(shì ér):侍奉主人的僕人。
  • 大語(dà yǔ):大聲說話。
  • 黠鼠(xiá shǔ):聰明狡猾的老鼠。

繙譯

在涿川的旅館裡,寒霜的氣息滲透進來,隨意寫下的題詞在明亮的月光下顯得稀疏。侍奉我的僕人依偎在我身旁大聲說話,聰明狡猾的老鼠背著燈籠悄悄行動。

離別弟弟時心情常常憂鬱,離家後的夢境縂是模糊不清。雖然相隔還不到半年,但馬蹄已經行走了數千裡程。

賞析

這首詩描繪了詩人在涿川旅館的夜晚所見所感。詩中通過描寫寒霜氣、月光、侍兒、老鼠等元素,展現了一種寂靜而神秘的氛圍。詩人表達了對離別的憂傷和對旅途的漫長感慨,同時也透露出對家鄕的思唸之情。整躰氛圍幽靜,意境深遠,展現了詩人對旅途生活的感悟和躰騐。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文