幔亭雲氣圖壽陳徵君作

當年詞筆擅靈光,白首青袍厭舊行。 曳杖少遊行下澤,吹篪仲舉在長楊。 庭前玉樹森蘭桂,闕下瓊花憶棣棠。 笑指幔亭歸路近,鐵船高系白雲鄉。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幔亭:用帳幕圍成的亭子,常用於宴會。
  • 徵君:古代對有學問的隱士的尊稱。
  • 靈光:指文采飛揚,才華橫溢。
  • 白首:頭髮白了,指年老。
  • 青袍:古代讀書人常穿的服裝,這裏指文人的身份。
  • 曳杖:拄着柺杖。
  • 少遊:指年輕時的遊歷。
  • 下澤:指低溼的地方,這裏可能指隱居的地方。
  • 吹篪:吹奏篪這種樂器,篪是一種古代的竹製吹奏樂器。
  • 仲舉:人名,可能是指某位擅長吹篪的人物。
  • 長楊:指長長的楊柳,這裏可能指某個具體的地點。
  • 玉樹:比喻才貌雙全的人。
  • 蘭桂:蘭花和桂花,比喻優秀的人才。
  • 闕下:宮闕之下,指朝廷。
  • 瓊花:美麗的花,比喻美好的事物。
  • 棣棠:一種植物,這裏可能指美好的回憶或事物。
  • 鐵船:堅固的船,比喻穩固的歸宿。
  • 白雲鄉:指仙境或隱士的居所。

翻譯

當年他的文筆才華橫溢,如今白髮蒼蒼,厭倦了舊日的行走。 拄着柺杖,回憶年輕時的遊歷,在下澤之地;吹奏篪樂,仲舉在長楊之下。 庭前有才貌雙全的後輩如蘭桂般茂盛,朝廷中回憶起美好的棣棠花。 笑着指出通往幔亭的歸路已近,堅固的鐵船高懸在白雲繚繞的仙鄉。

賞析

這首作品描繪了一位年老的文人,回憶過去才華橫溢的歲月,以及對隱逸生活的嚮往。詩中通過對比年輕時的遊歷與年老時的隱居,表達了對過去輝煌的懷念和對未來歸宿的期待。末句以「鐵船高系白雲鄉」作結,形象地描繪了文人心中理想的歸宿,充滿了超脫塵世的意境。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文