悼子乘二首
註釋
肇汝(zhào rǔ):指開始你的生辰。方既(fāng jì):剛剛。發祥(fā xiáng):出生。慧敏(huì mǐn):聰明伶俐。標弱齡(biāo ruò líng):年幼。圭璋(guī zhāng):古代玉器名。遠鄙俗(yuǎn bǐ sú):遠離世俗。規行多惠儀(guī xíng duō huì yí):行爲規範,多有仁義。亶純孝(dān chún xiào):極爲孝順。療母(liáo mǔ):醫治母親。朝露(zhāo lù):早晨的露水。慈愛二紀(cí ài èr jì):慈愛兩代。瞥若衝飆馳(piē ruò chōng biāo chí):眨眼間就長大成人。虛位委空館(xū wèi wěi kōng guǎn):空着的位置。胤類(yìn lèi):後代。無孑遺(wú jié yí):沒有遺漏。數安可推(shù ān kě tuī):可以推算。沉憂(chén yōu):沉浸在憂慮中。盈人思(yíng rén sī):滿腹憂慮。翰墨(hàn mò):指文學作品。恍當時(huǎng dāng shí):彷彿當時。周遑(zhōu huáng):孤獨。損眠食(sǔn mián shí):影響睡眠和飲食。長分乖(cháng fēn guāi):久而久之變得不正常。魂來或形夢(hún lái huò xíng mèng):魂魄來了或者做夢。
翻譯
悼念你的兩首詩
你的生辰剛剛開始,你的出生就在這裏。你聰明伶俐,儘管年幼,就像古代的玉器一樣美好。你遠離世俗,行爲規範,多有仁義。你極爲孝順,甚至願意爲母親醫治疾病。母親的病痛纔剛剛平息,你卻早早離世。慈愛傳承兩代,眨眼間就長大成人。空着的位置留給了你,後代沒有遺漏。如果天道不是虛無的話,這些事情又怎麼能被解釋呢?憂慮沉重,彷彿滿腹憂慮。你的文學作品留下了美好的痕跡,彷彿當時就在眼前。孤獨無依,影響睡眠和飲食,久而久之變得不正常。魂魄來了或者做夢,路途絕望,只有哀傷。
賞析
這首詩是皇甫濂悼念逝去的人的作品,表達了對逝者的深切思念和哀傷之情。詩中通過對逝者生平的描述,展現了他的品德高尚、孝順慈愛,以及早逝給家人帶來的悲痛和思念。詩人運用了古代文學的修辭手法,如比喻、象徵等,將逝者的形象描繪得深刻感人。整首詩情感真摯,意境優美,通過對生死、親情的思考,引發人們對生命的反思和珍惜。