(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
幽閨:指幽靜的女子閨房。
叢桂:指茂盛的桂樹。
鬱金裳:古代女子服飾中的一種華麗裙裳。
蘭缸:盛放蘭花的花瓶。
翻譯
秋天的深閨裏,涼風吹拂着,更漏聲不停地響着。庭院裏的桂樹茂盛,散發着淡淡的幽香。明亮的月光下,露水晶瑩剔透,漸漸感覺到一絲涼意。微風吹起,不時拂動着女子華麗的裙裳。遠處的雁羣呀呀地飛過,彼此相望,依然矗立在空蕩的房間裏。心中的思念難以言表,花影婀娜欲窺窗外。
賞析
這首古詩描繪了秋天深閨中的幽靜景象,通過描寫庭院中的桂樹、明亮的月光、涼風拂過女子裙裳等細節,展現了一種幽雅的氛圍。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,表達了詩人對於秋天深閨中的思念之情,給人一種靜謐、幽深的感覺。