(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 劇飲:痛飲,豪飲。
- 鬥牛:指鬥宿和牛宿,古代星象學中的兩個星座。
- 樽:酒杯。
- 北海:指北方,這裏可能指酒量之大,如同北海之深。
- 榻:牀。
- 南州:指南方的地區。
- 繡褥:繡花的褥子。
- 明霞:明亮的霞光,形容繡褥色彩鮮豔。
- 紗廚:用紗帳圍成的廚房或居室。
- 霽月:雨過天晴後的月亮。
- 三五:指農曆每月的十五日,即月圓之夜。
- 庾公樓:古代名樓,這裏可能指再次相聚的地點。
翻譯
連日來痛飲至朝暮,狂放的歌聲震動着鬥宿和牛宿。 酒杯中的酒彷彿北海般深不見底,牀榻已爲南方的客人準備妥當。 繡花的褥子如明亮的霞光般綻放,紗帳中的居室在雨後天晴的月光下流淌。 佳期將近,正是每月的十五日,我們再次約定在庾公樓相聚。
賞析
這首作品描繪了詩人與朋友在王將軍園亭夜集的歡樂場景。詩中「劇飲連朝暮,狂歌動鬥牛」展現了他們豪放不羈的生活態度和深厚的友情。後句通過「樽才空北海,榻已下南州」等意象,進一步以誇張的手法表現了宴飲的盛況和主人的好客。結尾的「佳期近三五,重訂庾公樓」則預示了未來再次相聚的美好期待。整首詩語言華麗,意境開闊,情感熱烈,體現了明代文人豪放的生活風格和深厚的友情。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 春日過皦生齋頭米仲詔倪迂擴本在焉披閱數過吳楓秋色照人眉睫恨不攜綠蓑青笠容與其間作竟日主人也 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 金華山雜詠八首朝真洞 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 汪明府以校文來武林旬日別去追送四章 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 柬李汝藩四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 清源寺中戲效晚唐人五言近體二十首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 入新都訪汪司馬伯玉八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題朱光祿園中雜景十首江蘺館 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄趙太史 》 —— [ 明 ] 胡應麟