入新都訪汪司馬伯玉八首

軒車何皇皇,東下武林驛。 冠蓋羅長衢,嘉賓四面集。 伊餘實駑蹇,喟焉傷伏櫪。 一顧天閒空,高座傾四席。 眷眷忘年交,惓惓在茲夕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

汪司馬:指古代官職名,類似於今天的官員職位。 冠蓋:古代車輦上的覆蓋物。 羅長衢:指華麗的長街。 伊餘:指作者自己。 駑蹇:形容行動遲緩。 喟焉:嘆息聲。 伏櫪:指馬廄。 眷眷:形容眷戀。 惓惓:形容憂愁。 茲:這裏。

翻譯

乘坐華麗的馬車,氣勢非凡,向東下武林驛。 車上的冠蓋在華麗的長街上飄揚,貴賓們圍繞着聚集。 我實在行動遲緩,嘆息着受傷的馬在馬廄裏。 一回頭,天空空曠無人,高座上的四席傾斜。 眷戀的目光忘卻了年歲的交替,憂愁的心情在這夜晚中流淌。

賞析

這首詩描繪了作者乘坐馬車訪友的情景,通過對景物、心情的描繪,展現了作者內心的孤獨和憂愁。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,表達了對友情的眷戀和對時光流逝的感慨。整體氛圍優美,意境深遠,展現了古代詩人對人生沉思和感慨的情感。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文