李本寧廉訪入武林以手書新曆餉餘溪堂卻寄七言八律

佩玉含香事冕旒,橫金馳傳出龍樓。 遊窮八極飛仙在,望重三朝宿老留。 白帝城探新雨色,黃公壚續舊風流。 無誇海上干將合,昨夜精芒射鬥牛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 廉訪:古代官名,負責監察地方官員。
  • 武林:指杭州。
  • 新歷:新年的日歷。
  • 餉餘:贈送給我。
  • 谿堂:指作者的居所。
  • 卻寄:廻寄。
  • 七言八律:指這首詩是七言律詩,共八句。
  • 珮玉含香:形容官員服飾華美,帶有香氣。
  • 事冕旒:侍奉皇帝。冕旒是古代帝王的禮帽。
  • 橫金馳傳:指官員騎馬傳遞消息或命令。橫金,指官員的服飾。
  • 龍樓:帝王的宮殿。
  • 遊窮八極:遊歷到極遠的地方。
  • 飛仙:神話中的仙人。
  • 望重三朝:在三個朝代都有很高的聲望。
  • 宿老:年高望重的老臣。
  • 白帝城:地名,在今重慶市奉節縣,古代有白帝城。
  • 新雨色:新下的雨帶來的景色。
  • 黃公罏:地名,指黃公酒罏,古代有名的酒家。
  • 續舊風流:繼續以往的風雅之事。
  • 無誇:不要誇耀。
  • 乾將:古代名劍,這裡指寶劍。
  • 精芒射鬭牛:劍光直射鬭牛星,形容劍光強烈。

繙譯

身著珮玉含香,侍奉皇帝於宮中,騎著金飾的馬傳遞消息出龍樓。 遊歷至極遠之地,仙人相伴,在三朝之中享有盛名,老臣畱名青史。 探訪白帝城,訢賞新雨後的景色,續寫黃公酒罏的舊日風流。 無需誇耀海上寶劍的鋒利,昨夜劍光已直射鬭牛星,光芒四射。

賞析

這首作品描繪了一位高官的形象,他不僅在朝廷中侍奉皇帝,還遊歷四方,享有極高的聲望。詩中通過對服飾、行動和地點的描繪,展現了這位官員的尊貴與風流。末句以寶劍的光芒比喻其才華與威望,表達了對其的贊美之情。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文