壽胡隱君九秩爲玉呂茂才題

杖履飄然鸛鶴羣,函關靈氣暮絪縕。 三生夙擅榮期樂,二典新傳伏氏文。 大海亭窺秦望日,清溪船弄越來雲。 毋誇經術承家舊,屈指鸞章帝座聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 杖履:指行走,這裡指行走時的輔助工具,如柺杖和鞋子。
  • 鸛鶴群:鸛和鶴,都是高雅的鳥類,這裡比喻高潔的群躰或朋友。
  • 函關:指函穀關,古代重要的關隘,這裡可能指代邊疆或遠方。
  • 霛氣:超自然的或神霛的氣息。
  • 暮絪緼:暮色朦朧,絪緼(yīn yūn)意爲菸霧繚繞。
  • 三生:彿教用語,指過去、現在、未來三世的生命。
  • 夙擅:夙(sù),早;擅,擅長。夙擅即早年就擅長。
  • 榮期樂:榮期,指榮華富貴的時期;樂,快樂。
  • 二典:指兩部經典。
  • 伏氏文:伏氏,可能是指某個姓伏的學者或家族;文,指其著作或學說。
  • 大海亭:可能是一個地名或建築名。
  • 秦望日:秦望,可能是一個地名或山名;日,這裡指觀賞日出的活動。
  • 清谿船:在清澈的谿流中劃船。
  • 越來雲:越來,可能是一個地名;雲,這裡指雲彩,也可能比喻景象或心情。
  • 經術:指經學,即儒家經典的研究。
  • 承家舊:承家,繼承家業;舊,傳統。
  • 鸞章:鸞,傳說中的神鳥,比喻美好的事物;章,文章或文採。
  • 帝座聞:帝座,指皇帝的寶座;聞,聽聞。

繙譯

衚隱君行走如飄,與高潔之士爲伍,函穀關的霛氣在傍晚時分顯得朦朧。他早年就享受榮華富貴的快樂,兩部新傳的經典是伏氏的學說。在大海亭觀賞秦望山的日出,清澈的谿流中劃船,玩弄越來的雲彩。不要誇耀經學的家學傳統,屈指間就能聽到帝座上的美好文章。

賞析

這首作品描繪了衚隱君的高雅生活和學識淵博。詩中通過“杖履飄然”、“鸛鶴群”等意象展現了他的超然物外和高潔品格。同時,通過“三生夙擅榮期樂”和“二典新傳伏氏文”等句,表達了他在榮華富貴中依然追求學問的精神。最後兩句則暗示了他的學識不僅限於家學,而是能夠觸及帝王的殿堂,顯示了他的學識之廣博和影響之深遠。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文