李本寧廉訪入武林以手書新曆餉餘溪堂卻寄七言八律
中弇名山跡已淪,太函高座定何人。
傳衣兩地歸南嶽,賜履三天上北辰。
大廈紛紜羅國士,孤查浮沒問波臣。
中興咫尺葵丘畔,寓目江淮一旅陳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 李本寧:古代人名,指詩人李本寧。
- 廉訪:廉潔而謙虛地訪問。
- 武林:指文人墨客的圈子。
- 新曆:新的歷法。
- 餉:俸祿。
- 餘溪堂:指胡應麟的書房。
- 七言八律:指七言詩和八律詩,是古代的一種詩歌形式。
翻譯
李本寧謙虛地來到文人墨客的圈子,用手寫了一份新的歷法送到胡應麟的書房,並寄來了七言詩和八律詩。
賞析
這首詩描述了李本寧謙遜地進入文人圈子,帶來了新的歷法和詩作,展現了古代文人間的交流與學術氛圍。詩中通過對地名、人名的運用,展現了當時文人的風采和學識。