直指葉公枉顧賦謝四章

燦爛西臺白玉珂,頻年直指向關河。 豐城劍抱雙龍出,瀫水橋乘駟馬過。 作賦風雲回縹緲,飛章山嶽動嵯峨。 寧知一代蒼生寄,幾向清溪問綠蓑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

直指:直接指向;枉顧:忽略;賦:賦詩;謝:謝絕;四章:指四篇詩文。 燦爛:明亮耀眼;西臺:指官職高的地方;白玉珂:白色的玉佩。 頻年:多年;關河:指重要關口。 豐城:地名,指地勢高峻;劍抱雙龍:手持雙龍劍;瀫水:地名,指一條河;橋乘:騎馬過橋;駟馬:四匹馬拉的馬車。 作賦:寫詩文;風雲:指變幻莫測的局勢;回縹緲:迴旋飄渺;飛章:指文稿傳播。 山嶽:高山;動嵯峨:搖擺不定。 寧知:何曾知道;蒼生:百姓;寄:寄託;清溪:清澈的小溪;綠蓑:綠色的蓑衣。

翻譯

明亮耀眼的白色玉佩掛在官職高的地方,多年來直指重要關口。手持雙龍劍出自地勢高峻的豐城,騎馬過瀫水橋。寫下的詩文如風雲變幻,文稿傳播於山嶽之間,搖擺不定。何曾知道一代百姓的寄託,幾次向清澈的小溪問及綠色的蓑衣。

賞析

這首詩描繪了葉公直指重要關口,卻忽略了賦詩的背景。作者通過描寫葉公的行爲,表達了對葉公的讚美和思考。葉公雖然在政治上有所作爲,但在文學創作方面卻有所忽略,這也讓人不禁思考,一個人的成就是否應該全方位地發展,而非只專注於某一領域。整首詩意境優美,通過對葉公的行爲進行描寫,展現了作者對人生價值觀的思考。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文