睿父丈既有西江之擢復聞臺疏挽留將以大觀察移節會稽三郡興文愴別更賦六詩異時一棹溪頭絕倒子猷之興盡也
褰帷霞色候朱衣,縹緲稽山入翠微。
千騎乍環秦碣轉,六龍長抱夏陵飛。
公餘臥閣紬玄草,吏散行臺憶紫薇。
遮莫山陰乘興訪,若耶溪上醉芳菲。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
睿(ruì):聰明明智。
父丈:指胡應麟自稱。
西江:指長江。
擢復(zhuó fù):提拔重用。
聞臺:指台州。
疏挽(shū wǎn):拖延。
大觀察:指官職。
移節(yí jié):調任。
會稽(huì qǐ):古地名,今浙江紹興。
愴(chuàng):傷感。
更賦(gēng fù):再作詩文。
一棹(zhào):一葉扁舟。
溪頭:溪流的源頭。
絕(jué):斷絕。
倒子:指胡應麟自稱。
猷(yóu):才華。
翻譯
睿智的胡應麟先生,既然被提拔重用於西江之畔的台州,卻拖延着不願離去,以便能更好地觀察移節到會稽三郡,興文懷着別離之情,再次賦詩六首,與時代格格不入。一葉扁舟在溪頭斷絕,胡應麟的才華也已盡矣。
賞析
這首詩描繪了胡應麟在被調任之際的心情。他聰明睿智,卻在被提拔到台州後,拖延着不願離去,懷着別離之情,再次創作了六首詩文,表達了自己的傷感之情。詩中以溪頭一葉扁舟絕倒,象徵着胡應麟的才華已經枯竭,無法再繼續創作。整首詩意境深遠,表達了詩人對時代變遷和個人才華枯竭的感慨之情。