送王次公觀察視學關中六首

牙旌初入豫章臺,繡鉞俄看灞上開。 把袂雲霞匡續去,飛書河嶽巨靈來。 公餘雁塔誰高倡,客滿龍門孰上才。 寂莫漢庭遷史宅,遺蹤一爲問蒿萊。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 牙旌:古代用象牙裝飾的旗幟。
  • 豫章臺:古代地名,今江西省南昌市一帶。
  • 繡鉞:古代一種裝飾華麗的斧頭,常用作儀仗。
  • 灞上:地名,位於今陝西省西安市東。
  • 把袂:握手。
  • 雲霞:比喻仙境或高遠的地方。
  • 匡續:扶持、幫助。
  • 飛書:快速傳遞的書信。
  • 河嶽:指黃河和五嶽,泛指中國的山河。
  • 巨靈:神話中的大力神。
  • 公餘:公事之餘。
  • 雁塔:古代塔名,此處可能指西安的大雁塔。
  • 龍門:地名,位於今河南省洛陽市南,古時是科舉考試的象徵。
  • :誰。
  • 上才:傑出的人才。
  • 寂莫:即寂寞。
  • 漢庭:指漢朝朝廷。
  • 遷史:指司馬遷,西漢著名史學家、文學家。
  • 蒿萊:雜草,比喻荒涼的地方。

翻譯

當初你帶着華麗的旗幟進入豫章臺,不久又在灞上展開了繡鉞。我們握手告別,彷彿一同前往雲霞繚繞的仙境,你的書信如巨靈般飛越河嶽而來。公事之餘,雁塔之下誰在引領高談闊論?滿座的賓客中,又有誰能稱得上是真正的上才?漢朝的朝廷如今已是寂寞無人,司馬遷的故居也只剩下荒涼的遺蹟,我只能在此詢問這些雜草叢生的地方。

賞析

這首詩描繪了詩人送別王次公前往關中視學的情景,通過對古代地名和典故的運用,展現了詩人對友人的深厚情誼和對歷史的緬懷。詩中「牙旌」、「繡鉞」等詞語描繪了友人出行的盛況,而「雁塔」、「龍門」則反映了詩人對文化傳承和人才的重視。結尾處的「寂莫漢庭遷史宅,遺蹤一爲問蒿萊」則流露出詩人對歷史變遷的感慨和對友人未來的關切。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文