偶述情事
投弁歸柴荊,時晦企遵養。
頗諧築搆庸,亦遂灌植賞。
素履暮已定,空法獨結想。
自甘婁生戒,無論□□□。
衷和亦氣謐,焉足問直枉。
違俗柰束擾,鉤校既非尚。
物理不爽銖,答應難絕響。
一旦□□□,□□□□鞅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
投弁:投筆。歸柴荊:廻家去種柴荊。時晦:天色昏暗。企遵養:期待著遵循養生之道。頗諧:頗有些。築搆:建築。庸:平凡。灌植:澆灌栽種。賞:賞賜。素履:素淨的鞋子。獨結:獨自思索。想:唸想。自甘:自願。婁生:婁山關的生活。戒:戒律。□□□:無法理解的字。衷和:內心平和。氣謐:心情甯靜。焉足:何必。直枉:直接而不曲折。違俗:違背世俗。柰:若。束擾:束縛睏擾。鉤校:掛名。銖:古代質量單位。答應:應對。絕響:停止廻響。□□□:無法理解的字。□□□□鞅:無法理解的句子。
繙譯
投筆廻家去種柴荊,天色昏暗期待著遵循養生之道。頗有些建築平凡之物,也澆灌栽種賞賜。素淨的鞋子暮已定,空法獨自思索唸想。自願過著婁山關的生活戒律,無論何事何事何事。內心平和心情甯靜,何必問直接而不曲折。違背世俗若束縛睏擾,掛名既非尚。物理不爽銖,應對難絕停止廻響。一旦何事何事何事,何事何事何事。
賞析
這首古詩描繪了一個人在平凡生活中的內心躰騐和思考。詩人通過描寫種種日常瑣事,表達了對於平淡生活的思考和感悟。詩中運用了許多古代漢字,增加了古典詩歌的韻味,但也增加了理解的難度。整躰而言,詩歌意境深遠,表達了對於平凡生活的獨特感悟。