夏日雙樹園閒居檃括昔人成語作十絕句

左持鸚鵡杯,右把鸕鶿杓。 拍浮酒缸中,生計長不惡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 檃括(yǐn kuò):古代的一種酒器,形狀像橢圓形的盆。
  • 鸚鵡(yīng wǔ):一種色彩豔麗的鳥。
  • 鸕鶿(lú cí):一種水鳥,長着長長的脖子。

翻譯

我在夏日的雙樹園裏閒居,手握着鸚鵡形狀的酒杯,另一隻手拿着鸕鶿形狀的酒勺。在敲擊着漂浮在酒缸中的酒時,我的生活一直過得很愜意。

賞析

這首古詩描繪了作者在夏日的雙樹園裏悠閒地居住的情景。通過描寫手持鸚鵡杯、鸕鶿杓,以及拍浮酒缸中的情景,展現了一種恬靜優美的生活狀態。作者以簡潔明快的語言,將生活中的一些細節描繪得生動而富有意境,讓人感受到一種閒適愜意的生活氛圍。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文