膝汝載先生卜築武夷邀餘過訪餘以家慈臥牀褥尚孤此約感念今昔不勝悵惘敬賦小詩奉寄凡八章
柳色吳天夢,梅花粵嶠情。
吏才高漢代,儒術重周京。
霧澤南山豹,雲寒北海鯨。
無言帝閽隔,咫尺是蓬瀛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 膝汝載:人名,即膝汝載先生。
- 卜築:選擇地點建造房屋,這裏指膝汝載在武夷山建房。
- 武夷:山名,位於今福建省武夷山市。
- 家慈:對母親的尊稱。
- 臥牀褥:臥病在牀。
- 孤此約:未能履行此約。
- 悵惘:因失望或失意而感到心神不寧。
- 奉寄:恭敬地寄出。
- 吳天:指吳地(今江蘇一帶)的天空。
- 粵嶠:指廣東的山嶺。
- 吏才:官吏的才能。
- 周京:指周朝的都城,這裏泛指古代的都城。
- 霧澤:霧氣籠罩的湖泊。
- 南山豹:比喻隱居的高士。
- 雲寒:雲霧寒冷,形容遙遠或高遠。
- 北海鯨:比喻豪傑或大志。
- 帝閽:天帝的守門人,比喻朝廷。
- 蓬瀛:蓬萊和瀛洲,傳說中的仙山,比喻理想中的美好境地。
翻譯
柳色在吳地的天空下如夢如幻,梅花在粵地的山嶺間喚起深情。 你的官吏才能在漢代也是出類拔萃,儒學造詣在周朝都城也是備受推崇。 如南山霧中的豹子隱逸高潔,如北海雲中的鯨魚志向遠大。 雖然與朝廷相隔無言,但咫尺之間便是仙境蓬瀛。
賞析
這首作品表達了詩人對膝汝載先生的敬仰與思念之情。詩中,「柳色吳天夢,梅花粵嶠情」通過對吳地柳色和粵地梅花的描繪,展現了膝汝載先生高潔的品格和深厚的情感。後兩句則通過比喻和誇張的手法,讚美了膝汝載先生的才能和志向,同時表達了詩人對朝廷的無奈和對理想境地的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術造詣和深厚的文學功底。