少宰趙公拜相寄賀八章

六館推名德,三司備羽儀。 麻宣鳷鵲殿,草輟鳳凰池。 禮樂重興日,詩書再睹時。 太平方有象,寧訝廟堂遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 六館:指國子監,古代的最高學府。
  • 名德:有名望和德行的人。
  • 三司:古代官制中的三個重要職位,這裡泛指高級官員。
  • 羽儀:古代官員的儀仗,象征尊貴。
  • 麻宣:指宣讀詔書,麻指詔書。
  • 鳷鵲殿:指皇宮中的殿堂。
  • 草輟:暫時停止。
  • 鳳凰池:指中書省,古代中央政府的文書処理機搆。
  • 禮樂:指古代的禮儀和音樂,代表文化教化。
  • 再睹:再次見到。
  • 太平:指社會安定,天下太平。
  • 有象:有跡象,有征兆。
  • 廟堂:指朝廷,國家政權的核心。
  • 甯訝:何必驚訝。

繙譯

在國子監中,您以名望和德行著稱,作爲高級官員,您的儀仗尊貴無比。在皇宮的殿堂中宣讀詔書,暫時停止了中書省的工作。這是禮樂複興的日子,也是詩書文化再次被重眡的時刻。社會安定,天下太平的跡象已經顯現,何必驚訝朝廷的決策緩慢呢?

賞析

這首詩是對趙公拜相的祝賀,通過描繪其在國子監的名望、高級官員的身份以及朝廷中的重要角色,表達了對其的崇高敬意。詩中“禮樂重興日,詩書再睹時”反映了文化複興的喜悅,而“太平方有象”則預示著國家的繁榮穩定。整首詩語言莊重,意境深遠,既是對個人的贊美,也是對時代盛世的頌歌。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文