(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 小築:小型的建築,這裏指簡樸的居所。
- 婁江:河流名,具體位置不詳,可能指某一地區的河流。
- 蕭然:形容環境清靜、淒涼。
- 斷橋:破損的橋樑。
- 茆屋:用茅草覆蓋的簡陋房屋。
- 胡質:人名,可能是作者的朋友或同鄉。
- 陸通:人名,可能是作者的朋友或同鄉。
- 傅舍客:寄居在他人家中的人。
- 彈鋏:彈奏鋏(一種古代樂器)。
- 臥秋風:在秋風中躺臥,形容孤獨淒涼。
翻譯
我再次造訪陸楚生的居所, 那是一個建在婁江邊的小屋,四周空曠,僅有簡陋的四壁。 破損的橋樑橫跨在流水之外,茅草屋坐落在亂雲之中。 我心中有意與胡質交往,長歌詢問陸通的消息。 但仍憐憫那些寄居在他人家中的客人,他們在秋風中孤獨地彈奏着鋏,躺臥着。
賞析
這首詩描繪了一個靜謐而淒涼的江畔小築,通過「斷橋流水」和「茆屋亂雲」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中提到的胡質和陸通,可能是作者心中的理想朋友,表達了對知音的渴望。而「傅舍客,彈鋏臥秋風」則透露出對那些孤獨漂泊者的同情,展現了詩人深厚的人文關懷。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,體現了明代詩歌的清新脫俗之美。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 寄汪獻于 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 又得卮字 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 汪象先伯仲招遊城東阮姬館即席索詩題壁間 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 秋日送僧遊五臺山二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 舟中即景十首再呈永叔並寄李惟寅宋忠父二君 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 嶺南祁羨仲以詩見貽賦答並問惟敬祕書 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 不佞隸博士籍五載餘迥遊京師不爲當道所知今歸業且謝去乃辱督學滕公物色風塵擢之異等而且脫略師生罔間形跡青 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 嘲老杜 》 —— [ 明 ] 胡應麟