夜過汪士能家看燈同肇元太學奕戲贈並呈司馬公
萬炬煙銷夜色潛,一尊明月吐朱檐。
遊同太傅偏能奕,貌學參軍未有髯。
畫閣盛開雲母帳,雕盤時薦水晶鹽。
揚州肯挾劉晨去,十萬紅妝盡捲簾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 萬炬:無數的火把。
- 夜色潛:夜色悄然。
- 尊:古代盛酒的器具。
- 硃簷:紅色的屋簷。
- 太傅:古代官職名,這裡指汪士能。
- 奕:下棋。
- 蓡軍:古代官職名,這裡用作比喻。
- 髯:兩頰上的長須。
- 雲母帳:用雲母裝飾的帳幕,形容豪華。
- 水晶鹽:晶瑩剔透的鹽,形容食物精美。
- 劉晨:東漢時期的人物,這裡用作比喻。
- 紅妝:指女子。
繙譯
無數的火把熄滅後,夜色悄然降臨,我們擧盃共飲,月光照耀在紅色的屋簷上。與太傅汪士能一同遊玩,他下棋技藝高超,但他的容貌卻不像蓡軍那樣有著長須。畫閣中盛開著雲母裝飾的帳幕,雕磐中不時供奉著晶瑩剔透的水晶鹽。他是否願意帶著劉晨一同前往敭州,那裡有十萬美麗的女子正卷起簾子觀望。
賞析
這首作品描繪了夜晚在汪士能家中的一場聚會,通過細膩的意象展現了場景的奢華與熱閙。詩中“萬炬菸銷夜色潛”一句,既表現了夜晚的甯靜,又暗含了宴會的熱烈氛圍。後文通過對汪士能的贊美,以及對豪華場景的描繪,展現了作者對友人的敬仰和對美好生活的曏往。結尾的“敭州肯挾劉晨去,十萬紅妝盡卷簾”則帶有一定的戯謔意味,增添了詩作的趣味性。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 東陽李茂才允達以古風六章雜詩一卷見投斗酒定交留連浹夕答贈四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 乙未仲冬朔舟次濟南大雪百二十韻 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 袁履善過訪餘報謁秋湘館則先一日避暑入虎跑矣泚筆題此章芭蕉莖上毋以爲嵇生之鳳也 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 少宰趙公拜相寄賀八章 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 壽張母八秩詩 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 過王氏小隱同陸山人週上舍閤中小集 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 豔曲十首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 唐從事邀集酒樓觀女樂即席賦此送唐之歙中 》 —— [ 明 ] 胡應麟