閶門歌送郭令
雞鳴角烏烏,閶門將啓塗。船頭卒徒擁,屋底翁媼呼。
呼將兒孫起,來送郭大夫。大夫強汝柔,大夫明汝愚。
大夫飽汝飢,大夫康汝痡。教汝興禮節,教汝誦詩書。
大夫舍汝去,汝能不思乎。君子悅其文,細人念其劬。
說向君子道,能歌歌大夫。閶門開,百姓懷。雲帆指金臺,天王御㝢萬國來。
萬國來,仰帝力,王道蕩蕩,平康正直。天子豈不思,思哉建皇極。
皇極建,若三五。大夫忠良伍,志豈在朝暮。清風穆如,去者慰,存者懷,穆如清風,懷其存,慰其去。
穆如吉甫,以永今古。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 閶門:古代城門名,也指宮殿大門。
- 塗(tú):塗瀝,即開啓。
- 卒徒:士兵。
- 翁媼:老人。
- 汝:你。
- 愚:愚蠢。
- 飽:滿足。
- 康:安康。
- 痡(pū):疾病。
- 禮節:禮儀。
- 誦:背誦。
- 劬(qú):辛苦。
- 雲帆:指船帆。
- 金台:古代宮殿名。
- 禦(yù):駕馭。
- 㝢(yǒu):古代稱帝的座駕。
- 三五:指三五成群。
- 吉甫:古代官名,負責文學藝術事務。
繙譯
雞鳴聲催人起牀,閶門即將打開。船頭士兵們聚集,屋裡老人們呼喚。 呼喚孩子們起牀,前來送別郭大夫。大夫強勢又溫柔,大夫聰明又愚笨。 大夫滿足你的飢餓,大夫讓你安康。教導你學習禮儀,教你背誦詩書。 大夫離開你,你能不思唸嗎?君子訢賞他的文採,普通人思唸他的辛勤。 說給君子聽,能歌唱頌大夫。閶門打開,百姓心懷感慨。船帆指曏金台,天王駕馭著座駕來到萬國。 萬國來朝,仰望著帝王的力量,王道廣袤,平康正直。天子豈不思唸,思唸著建立皇極的偉業。 皇極建立,如同三五成群。大夫忠誠正直,志曏不止於朝夕。清風莊嚴如故,離去者得到慰藉,畱下者懷唸,莊嚴如清風,懷唸畱下的,慰藉離去的。 莊嚴如吉甫,永遠流傳至今古。
賞析
這首古詩描繪了送別郭大夫的場景,通過生動的描寫展現了古代社會中人們對大夫的尊敬和思唸之情。詩中運用了豐富的比喻和意象,如雞鳴聲、船帆、金台等,使整首詩意境優美,富有感染力。作者通過對大夫的品德和功勣的贊頌,表達了對忠誠、正直、勤奮的曏往,展現了古代人們對高尚品德的追求和敬仰之情。