(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冥冥:形容霧氣濃重,模糊不清的樣子。
- 蓬瀛:神話中的仙山蓬萊和瀛洲,這裏比喻鎮海樓遠望的景色如同仙境。
- 挾:攜帶,這裏指潮水伴隨着聲音而來。
- 策石:指秦始皇東巡時所用的石碑。
- 秦帝輦:秦始皇的車駕。
- 越王臺:指越王勾踐的臺榭,這裏可能指鎮海樓附近的歷史遺蹟。
- 乘桴:乘坐小船,比喻隱逸或遠行。
- 安期:指安期生,傳說中的仙人。
翻譯
站在鎮海樓上,霧氣漸漸散開,遠望的景色如同仙境般壯麗。 白晝時分,千艘船隻伴隨着潮水的聲音駛過,晴朗的天空下,萬樹搖曳,海色隨風飄來。 這裏曾是秦始皇東巡時立碑的地方,現在我回到了越王勾踐的臺榭。 我高聲歌唱,隨着那些乘小船遠行的人,不再關心仙人安期生何時歸來。
賞析
這首詩描繪了作者登臨鎮海樓時的所見所感。詩中,「冥冥霧雨開」形容了登樓之初的朦朧景象,而「蓬瀛遙望氣雄哉」則展現了視野開闊後的壯麗景色。後兩句通過對潮聲和海色的描寫,進一步以自然景觀的宏大來襯托出鎮海樓的雄偉。詩的後半部分則融入了歷史元素,通過提及秦帝輦和越王臺,表達了對歷史的緬懷。最後兩句則抒發了作者超脫塵世,嚮往自由的情懷。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對自然美景和歷史遺蹟的讚美,以及對自由生活的嚮往。