寄張觀察時駐節婺中以翰貺見訊

雙虹何處伴吳鉤,按節遙當大海流。 染翰雲霞千嶺色,褰帷城郭萬家秋。 時同仲舉開陳榻,日伴休文臥沈樓。 莫訝駱生頻獻賦,州民誰不頌行騶。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 駐節:指官員駐紮在某地。
  • 翰貺:書信的敬稱。
  • 婺中:地名,今浙江省金華市。
  • 吳鉤:古代吳地出產的一種彎刀,後泛指鋒利的刀劍。
  • 按節:按照節度,指有規律地行動。
  • 染翰:用筆蘸墨,指書寫或繪畫。
  • 褰帷:拉開帷幕,比喻展開工作或活動。
  • 仲舉:人名,可能指某位官員。
  • 休文:人名,可能指某位文人。
  • 獻賦:獻上自己的文學作品。
  • 行騶:指官員出行時的隨從。

翻譯

雙虹如何能伴着吳鉤,你按節度遙望大海流。 你用筆蘸墨繪出千嶺雲霞色,拉開帷幕見城郭萬家秋。 時常與仲舉共同開陳榻,日日陪伴休文臥沈樓。 不要驚訝駱生頻繁獻賦,州民誰不頌揚你的行騶。

賞析

這首作品描繪了張觀察在婺中的生活景象,通過「雙虹」、「吳鉤」、「大海流」等意象展現了其壯闊的胸懷和遠大的志向。詩中「染翰雲霞千嶺色」一句,以絢麗的色彩描繪了張觀察的文學才華和藝術造詣。後兩句則通過與仲舉、休文的交往,展現了其深厚的人文情懷。結尾的「獻賦」和「頌行騶」則表達了州民對張觀察的敬仰和讚美。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文