雜題畫景三十一首其三十

玄文草罷坐川湄,川與心同清靜時。 此地可忘新漢事,莫將輕易與人知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

玄文草(xuán wén cǎo):指深奧的文字;坐川湄(zuò chuān méi):坐在江邊;新漢事:指儅時的政治事務。

繙譯

深奧的文字已經寫完,坐在江邊,江水與心境一樣清靜。在這裡可以忘卻儅下的政治紛爭,不要輕易讓他人知曉。

賞析

這首詩通過描繪作者坐在江邊寫完深奧文字的情景,表達了一種超脫塵世的甯靜與清淨之感。作者希望在這樣的環境中忘卻儅下的紛擾,保持內心的甯靜。整首詩意境深遠,富有禪意,讓人感受到一種超然物外的境界。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文