將往瓊南口占別司香者

憐爾朝朝向繡牀,只薰東莞女兒香。 瓊州爲買奇南去,不惜天風接海長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瓊南口:古地名,指瓊州。
  • 司香:古代宮廷中負責薰香的官員。
  • 繡牀:古代婦女繡花的牀。
  • 東莞(dōng guān):地名,指東南方向的地方。
  • 瓊州:地名,指海南。
  • 奇南:指南海。
  • 天風:指海風。
  • 海長:指海的盡頭。

翻譯

憐惜你每天早早來到繡牀前,只爲聞到東莞女子身上的香氣。 瓊州那裏有賣香氣奇特的女子,不怕天風吹拂,去往南海盡頭。

賞析

這首古詩描寫了一位宮廷司香對某位東莞女子的眷戀之情。詩中通過瓊南口、司香、繡牀等詞語的運用,展現了古代宮廷生活中的細膩和情感。詩人以簡潔明瞭的語言,表達了對女子的傾慕之情,同時也展現了對南海風光的嚮往和神祕的遐想。整首詩意境優美,情感真摯,展現了古代文人對美好事物的追求和嚮往。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文