西園

斜陽十里盡鐘聲,蘭若相連直接城。 農圃有僧能食力,露葵香處笑逢迎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

斜陽:夕陽斜照;蘭若:古代一種植物,指植物茂盛的樣子;農圃:農田;僧:和尚;露葵:向日葵。

翻譯

夕陽斜照十里,鐘聲盡頭。植物茂盛相連直通城池。農田裏有位和尚,能幹活,向日葵香處笑着迎接。

賞析

這首詩描繪了一個寧靜美好的西園景象,夕陽斜照,鐘聲悠揚,蘭若相連,農田裏有一位能幹活的和尚,笑着迎接客人。詩人通過描繪這樣一幅和諧安詳的畫面,展現了一種恬靜祥和的生活態度,讓人感受到一種寧靜與美好的氛圍。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文