荔支

琵琶洲畔賣花船,溪女嬌嬈工數錢。 玉腕羅裙搖櫓至,荔支擎出與紅蓮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

荔支(lì zhī):古代南方地區的一種水果,類似於橙子。

繙譯

在琵琶洲的岸邊,有一艘賣花的小船,船上的女子嬌媚地數著錢。她玉腕上戴著細膩的絲綢袖套,搖著船槳曏著水中的荔支果園劃去,手中還拿著一朵紅蓮花。

賞析

這首古詩描繪了一個美麗的水鄕景象,船上的女子在清澈的水麪上搖櫓前行,身著羅裙,手持紅蓮,展現出一幅優美的畫麪。詩中荔支和紅蓮的描繪,使整個場景更加生動,給人一種清新、自然的感覺。整首詩以簡潔明快的語言,展現了南方水鄕的風情,讓人感受到了詩人對自然景色的熱愛和贊美。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文